home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 May / PCWorld_2007-05_cd.bin / system / hddlife / HDDlife for Notebooks 2.9.110.msi / _2DAB6FF08E894021BD74AD7E776678B8 / _3C8AC588E6324687A4FC09B5D008D93A < prev    next >
Text File  |  2006-03-17  |  18KB  |  202 lines

  1. <UPDATERLANGUAGE>
  2.     <INFO>
  3.         <LANGUAGE>Lietuvi°</LANGUAGE>
  4.         <VERSION>0.8.1.2</VERSION>
  5.         <TRANSLATOR>Jurate Raudeliuniene</TRANSLATOR>
  6.     </INFO>
  7.  
  8.     <DATA>
  9.         <IDS_GENERAL_OK>Gerai</IDS_GENERAL_OK>
  10.         <IDS_GENERAL_CANCEL>At≡aukti</IDS_GENERAL_CANCEL>
  11.         <IDS_GENERAL_YES>Taip</IDS_GENERAL_YES>
  12.         <IDS_GENERAL_NO>Ne</IDS_GENERAL_NO> 
  13.         <IDS_GENERAL_NEXT>Toliau</IDS_GENERAL_NEXT>
  14.         <IDS_GENERAL_FINISH>Baigti</IDS_GENERAL_FINISH>
  15.         <IDS_GENERAL_TITLE>Updater - programos %s atnaujinimas</IDS_GENERAL_TITLE>    
  16.         <IDS_QUESTION_CLOSE>Ar tikrai norite sustabdyti programos %s atnaujinimα?</IDS_QUESTION_CLOSE>
  17.         <IDS_QUESTION_CLOSEAPPLICATION>Programa %s turi b√ti u■daryta prie≡ diegiant atnaujinimus.\nAr norite u■daryti programα %s dabar? (prie≡ tai nepamir≡kite i≡saugoti savo darbo rezultat°)</IDS_QUESTION_CLOSEAPPLICATION> 
  18.         <IDS_QUESTION_DELETEFILE>Ar tikrai norite naikinti %s?</IDS_QUESTION_DELETEFILE>
  19.         <IDS_QUESTIONTITLE_SURE>Ar tikrai?</IDS_QUESTIONTITLE_SURE>
  20.         <IDS_SILENT_CHECKVERSION>Tikrinama nauja versija...</IDS_SILENT_CHECKVERSION>
  21.         <IDS_SILENT_DOWNLOAD>SiunΦiami failai...</IDS_SILENT_DOWNLOAD> 
  22.         <IDS_SILENT_INSTALL>Diegiama...</IDS_SILENT_INSTALL>  
  23.         <IDS_SILENT_WELCOME>Sveiki, tai Updater!</IDS_SILENT_WELCOME> 
  24.  
  25.  
  26.         <IDS_SILENT_NOTIFICATION>Updater prane≡imas</IDS_SILENT_NOTIFICATION>
  27.         <IDS_SILENT_FINISH>Darbui pasiruo≡ta!\nNauja versija: %s</IDS_SILENT_FINISH>
  28.         <IDS_SILENT_ERROR>Klaida</IDS_SILENT_ERROR>
  29.         <IDS_SILENT_ROLLBACK>Pakeitimai panaikinami...</IDS_SILENT_ROLLBACK>
  30.         <IDS_ERROR_UNKNOWN>Ne■inoma klaida</IDS_ERROR_UNKNOWN>
  31.         <IDS_ERROR_NOCONNECTION>Nδra ry≡io su internetu</IDS_ERROR_NOCONNECTION>
  32.         <IDS_ERROR_SERVER>Nepavyksta prisijungti prie serverio</IDS_ERROR_SERVER>
  33.         <IDS_ERROR_NODISKSPACE>Nepakanka diske vietos! Reikia %d mb</IDS_ERROR_NODISKSPACE>
  34.         <IDS_ERROR_FILENOTFOUND>Failas %s nerastas</IDS_ERROR_FILENOTFOUND>
  35.         <IDS_ERROR_COPYFILE>Nepavyko nukopijuoti failo %s</IDS_ERROR_COPYFILE>
  36.         <IDS_ERROR_DELETEFILE>Nepavyko panaikinti failo %s</IDS_ERROR_DELETEFILE>
  37.         <IDS_ERROR_RUNFILE>Nepavyko ßvykdyti failo %s</IDS_ERROR_RUNFILE>
  38.         <IDS_ERROR_CLOSEAPP>Turite u■daryti %s prie≡ diegiant atnaujinimus.\n Pabandykite dar kartα vδliau</IDS_ERROR_CLOSEAPP>
  39.         <IDS_ERROR_FILECORRUPT>Failas % sugadintas</IDS_ERROR_FILECORRUPT>
  40.         <IDS_ERROR_NONEWVERSION>Nδra naujos versijos</IDS_ERROR_NONEWVERSION>
  41.         <IDS_ERROR_WRITEFILE>Nepavyksta ra≡yti faile %s</IDS_ERROR_WRITEFILE>
  42.  
  43.  
  44.         <IDS_FULL_WELCOME_EXPLANATION>Updater tuoj patikrins, ar yra atnaujinim° programai %s.\n\nDe≡inδje matote pa■angos juostα. Ji rodo, kiek ■ingsni° j√s turite praeiti, kol b√site pasiruo≡µ darbui.\n\nPra≡ome skaityti instrukcijas bei patikrinkti, ar esate prisijungµ prie interneto.\n\nJei pasiruo≡µ, spauskite Toliau, ir Updater patikrins, ar jau yra nauja versija.</IDS_FULL_WELCOME_EXPLANATION>
  45.         <IDS_FULL_WELCOME_TITLE>Sveiki, tai Updater!</IDS_FULL_WELCOME_TITLE>
  46.         <IDS_FULL_CHECKVERSION_TITLE>Naujos versijos tikrinimas</IDS_FULL_CHECKVERSION_TITLE>
  47.         <IDS_FULL_DOWNLOAD_TITLE>Fail° atsisiuntimas</IDS_FULL_DOWNLOAD_TITLE>
  48.         <IDS_FULL_INSTALL_TITLE>Atnaujinim° diegimas</IDS_FULL_INSTALL_TITLE>
  49.         <IDS_FULL_FINISH_TITLE>Baigta</IDS_FULL_FINISH_TITLE>
  50.         <IDS_FULL_ROLLBACK_TITLE>Pakeitim° panaikinimas</IDS_FULL_ROLLBACK_TITLE>
  51.         <IDS_FULL_CHECKVERSION_EXPLANATION>Updater tikrina, ar jau yra programos %s nauja versija.\n\nJei nδra naujesnδs versijos, vedlys sustos, nes j√s° turima versija naujausia.\n\nJei yra naujesnδ versija, spauskite Toliau ir pradδsite fail° siuntimα.</IDS_FULL_CHECKVERSION_EXPLANATION>
  52.         <IDS_FULL_FILEPROGRESS>Fail° pa■anga: %s</IDS_FULL_FILEPROGRESS>
  53.         <IDS_FULL_TOTALPROGRESS>Bendra pa■anga:</IDS_FULL_TOTALPROGRESS>
  54.         <IDS_FULL_FINISH_EXPLANATION>Darbui pasiruo≡ta!\n\nPrograma %s yra atnaujinta ir j√s galite vδl pradδti naudoti programα %s.\n\nNorδdami turδti naujausiα versijα, paleiskite Updater kartα per mδnesß nauj° versij° patikrinimui.\n\nAΦi√, kad naudojate Updater!</IDS_FULL_FINISH_EXPLANATION>
  55.         <IDS_FULL_DOWNLOAD_EXPLANATION>Updater siunΦia naujus failus, kuri° reikia programos %s atnaujinimui.\n\n╨is procesas gali u■trukti priklausomai nuo internetinio ry≡io greiΦio.\n\nJei Updater yra pasiruo≡µs si°sti failus, j√s galite spausti Toliau ir ßdiegti atnaujinimα.</IDS_FULL_DOWNLOAD_EXPLANATION>
  56.         <IDS_FULL_INSTALL_EXPLANATION>Dabar Updater diegia failus ir vykdo tam tikrus veiksmus.\n\nTai gali u■trukti. J√s bet kada galite nutraukti procesα, bet tada gali b√ti, kad %s nebeveiks tinkamai.\n\nGali b√ti, kad Updater papra≡ys patvirtinti kai kuriuos ■ingsnius.\n\nJei diegimo procesas baigtas, pra≡ome spausti Toliau.</IDS_FULL_INSTALL_EXPLANATION>
  57.         <IDS_FULL_CHECKVERSION_FEATURES>╨ios versijos naujos savybδs</IDS_FULL_CHECKVERSION_FEATURES>
  58.         <IDS_FULL_ROLLBACK_EXPLANATION>Updater naikina pakeitimus, taigi, senoji versija veiks ir toliau. Jei ßvyko klaida, pra≡ome vδl bandyti atnaujinti. </IDS_FULL_ROLLBACK_EXPLANATION>
  59.         <IDS_ACTION_COPY>%s (kopijuoti)</IDS_ACTION_COPY>
  60.  
  61.  
  62.         <IDS_ACTION_DELETE>%s (naikinti)</IDS_ACTION_DELETE>
  63.         <IDS_ACTION_RUN>%s (vykdyti)</IDS_ACTION_RUN>
  64.         <IDS_ACTION_REGISTRY>Registro nustatymai</IDS_ACTION_REGISTRY>
  65.         <IDS_ACTION_INI>Ini nustatymai</IDS_ACTION_INI>
  66.         <IDS_STATUS_CONNECTINGTOSERVER>Jungiamasi prie serverio...</IDS_STATUS_CONNECTINGTOSERVER>
  67.         <IDS_STATUS_NONEWVERSION>Nδra naujos versijos...</IDS_STATUS_NONEWVERSION>
  68.         <IDS_STATUS_NEWVERSION>Yra nauja (programos %s) versija!</IDS_STATUS_NEWVERSION>
  69.         <IDS_STATUS_INITIALIZING>Inicializuojama...</IDS_STATUS_INITIALIZING>
  70.         <IDS_ERROR_UNZIPFILE>Nei≡siskleid■ia zip failas %s</IDS_ERROR_UNZIPFILE>
  71.         <IDS_ACTION_UNZIP>%s (i≡zipinti)</IDS_ACTION_UNZIP>
  72.         <IDS_ACTION_BACKUP>%s (atsarginδ kopija)</IDS_ACTION_BACKUP>
  73.         <IDS_ABOUT_TITLE>Apie Updater</IDS_ABOUT_TITLE>
  74.         <IDS_ABOUT_UPDATERVERSION>Updater versija:</IDS_ABOUT_UPDATERVERSION>
  75.         <IDS_ABOUT_DEVELOPEDBY>Updater suk√rδ</IDS_ABOUT_DEVELOPEDBY>
  76.         <IDS_ABOUT_WEBSITE>Tinklalapis:</IDS_ABOUT_WEBSITE>
  77.         <IDS_ABOUT_LANGUAGEVERSION>Kalbos paketo versija:</IDS_ABOUT_LANGUAGEVERSION>
  78.  
  79.  
  80.         <IDS_ABOUT_TRANSLATEDBY>i≡vertδ</IDS_ABOUT_TRANSLATEDBY>
  81.         <IDS_ABOUT_LANGUAGEUSED>Naudojama kalba:</IDS_ABOUT_LANGUAGEUSED>
  82.         <IDS_ABOUT_SPECIALTHANKS>YpaΦ aΦi√:</IDS_ABOUT_SPECIALTHANKS>
  83.         <IDS_ABOUT_THANKS_NAME>Vardas</IDS_ABOUT_THANKS_NAME>
  84.         <IDS_ABOUT_THANKS_REASON>Prie■astis</IDS_ABOUT_THANKS_REASON>
  85.         <IDS_FULL_CHECKVERSION_SUBTITLE>Tikrinama, ar internete yra nauja versija</IDS_FULL_CHECKVERSION_SUBTITLE>
  86.         <IDS_FULL_DOWNLOAD_SUBTITLE>SiunΦiami failai i≡ interneto</IDS_FULL_DOWNLOAD_SUBTITLE>
  87.         <IDS_FULL_INSTALL_SUBTITLE>Atliekami veiksmai programos %s atnaujinimui</IDS_FULL_INSTALL_SUBTITLE>
  88.         <IDS_FULL_FINISH_SUBTITLE>Programos %s atnaujinimas baigtas</IDS_FULL_FINISH_SUBTITLE>
  89.         <IDS_FULL_ROLLBACK_SUBTITLE>Atliekami veiksmai programos %s atstatymui</IDS_FULL_ROLLBACK_SUBTITLE>
  90.         <IDS_FULL_SELECTUPDATE_EXPLANATION>Yra keletas atnaujinim° programai %s. Pra≡ome pasirinkti, kuriuos atnaujinimus norite atsisi°sti ir ßdiegti. Spragtelδjus ant ßra≡o, med■io de≡inδje pasirodys apra≡ymas.\n\nPasirinkµ atnaujinimus spauskite Toliau.</IDS_FULL_SELECTUPDATE_EXPLANATION>
  91.         <IDS_FULL_SELECTUPDATE_TITLE>Pasirinkite atnaujinimα</IDS_FULL_SELECTUPDATE_TITLE>
  92.         <IDS_FULL_SELECTUPDATE_SUBTITLE>Pasirinkite atnaujinimus, kuriuos norite atsisi°sti ir ßdiegti</IDS_FULL_SELECTUPDATE_SUBTITLE>
  93.         <IDS_FULL_LICENSE_TITLE>Galutinio vartotojo licencijos sutartis</IDS_FULL_LICENSE_TITLE>
  94.         <IDS_FULL_LICENSE_SUBTITLE>Pra≡ome atid■iai perskaityti licencijos sutartß</IDS_FULL_LICENSE_SUBTITLE>
  95.         <IDS_FULL_LICENSE_AGREE>A≡ sutinku su licencijos sutarties sαlygomis</IDS_FULL_LICENSE_AGREE>
  96.  
  97.  
  98.         <IDS_FULL_LICENSE_NOTAGREE>A≡ nesutinku su licencijos sutarties sαlygomis</IDS_FULL_LICENSE_NOTAGREE>
  99.         <IDS_AUTHENTICATION_EXPLANATION>Tarpinio (proxy) serverio tapatumo nustatymas reikalingas, norint atsisi°sti failus.\n\nPra≡ome ßvesti j√s° proxy vartotojo vardα ir slapta■odß ■emiau esanΦiuose laukeliuose.</IDS_AUTHENTICATION_EXPLANATION>
  100.         <IDS_AUTHENTICATION_USERNAME>Vartotojo vardas</IDS_AUTHENTICATION_USERNAME>
  101.         <IDS_AUTHENTICATION_PASSWORD>Slapta■odis</IDS_AUTHENTICATION_PASSWORD>
  102.         <IDS_AUTHENTICATION_TITLE>Reikia tapatumo nustatymo</IDS_AUTHENTICATION_TITLE>
  103.         <IDS_FULL_HTMLMESSAGE_TITLE>Produkto/ßmonδs informacija</IDS_FULL_HTMLMESSAGE_TITLE>
  104.         <IDS_FULL_HTMLMESSAGE_SUBTITLE>Pra≡ome skirti laiko ir perskaityti produkto/ßmonδs informacijα</IDS_FULL_HTMLMESSAGE_SUBTITLE>
  105.         <IDS_FULL_SELECTUPDATE_MOREINFO>Daugiau informacijos...</IDS_FULL_SELECTUPDATE_MOREINFO>
  106.         <IDS_CONFIRMATION_STOPUPDATING_TITLE>Stabdyti atnaujinimα</IDS_CONFIRMATION_STOPUPDATING_TITLE>
  107.         <IDS_CONFIRMATION_STOPUPDATING_EXPLANATION>╨io atnaujinimo gali reikδti programai %s. Jei pasirinksite Taip, galδsite atnaujinti programα %s vδliau.\n\nAr norite sustabdyti ir at≡aukti programos %s atnaujinimo procesα?</IDS_CONFIRMATION_STOPUPDATING_EXPLANATION>
  108.         <IDS_CONFIRMATION_DELETEFILE_TITLE>Naikinti failα</IDS_CONFIRMATION_DELETEFILE_TITLE>
  109.         <IDS_CONFIRMATION_DELETEFILE_EXPLANATION>Failas %s turi b√ti panaikintas.\n\nJei pasirinksite Ne, failas nebus panaikintas j√s° sistemoje, taΦiau tai gali pakenkti programos %s veikimui.\n\nAr norite panaikinti %s dabar? </IDS_CONFIRMATION_DELETEFILE_EXPLANATION>
  110.         <IDS_CONFIRMATION_CLOSEAPPLICATION_TITLE>Close application</IDS_CONFIRMATION_CLOSEAPPLICATION_TITLE>
  111.         <IDS_CONFIRMATION_CLOSEAPPLICATION_EXPLANATION>Programa %s turi b√ti u■daryta prie≡ atnaujinimα.\n\nJei pasirinksite Ne, turδsite atnaujinti programα %s vδliau.\n\nBet kokie nei≡saugoti pakeitimai atidarytuose dokumentuose gali dingti, jei tµsite!\n\nAr norite u■daryti programα %s dabar? </IDS_CONFIRMATION_CLOSEAPPLICATION_EXPLANATION>
  112.         <IDS_CONFIRMATION_TITLE>Reikia patvirtinimo</IDS_CONFIRMATION_TITLE>
  113.         <IDS_ERROR_TITLE>Klaida</IDS_ERROR_TITLE>
  114.  
  115.  
  116.         <IDS_ERROR_MORE>Daugiau</IDS_ERROR_MORE>
  117.         <IDS_ERROR_UNKNOWN_TITLE>Ne■inoma klaida</IDS_ERROR_UNKNOWN_TITLE>
  118.         <IDS_ERROR_UNKNOWN_EXPLANATION>┴vyko ne■inoma klaida.</IDS_ERROR_UNKNOWN_EXPLANATION>
  119.         <IDS_ERROR_NOCONNECTION_TITLE>Nδra ry≡io</IDS_ERROR_NOCONNECTION_TITLE>
  120.         <IDS_ERROR_NOCONNECTION_EXPLANATION>Nδra ry≡io su internetu.</IDS_ERROR_NOCONNECTION_EXPLANATION>
  121.         <IDS_ERROR_NOCONNECTION_MORE>Pirmiausia patikrinkite, ar j√s prisijungµs prie interneto.\n\nJei klaida nei≡nyksta net prisijungus prie interneto, u■drauskite programos Updater ry≡io tikrinimo nuostatas.</IDS_ERROR_NOCONNECTION_MORE>
  122.         <IDS_ERROR_SERVER_TITLE>Neßmanoma prisijungti prie serverio</IDS_ERROR_SERVER_TITLE>
  123.         <IDS_ERROR_SERVER_EXPLANATION>Neßmanoma prisijungti prie serverio.</IDS_ERROR_SERVER_EXPLANATION>
  124.         <IDS_ERROR_SERVER_MORE>Tikriausiai serveris, laikantis atnaujinimo informacijα, yra i≡jungtas arba nepasiekiamas.\n\nPra≡ome pabandyti vδliau.</IDS_ERROR_SERVER_MORE>
  125.         <IDS_ERROR_NODISKSPACE_TITLE>Tr√ksta diske vietos</IDS_ERROR_NODISKSPACE_TITLE>
  126.         <IDS_ERROR_NODISKSPACE_EXPLANATION>Tr√ksta diske vietos. Reikia %d mb.</IDS_ERROR_NODISKSPACE_EXPLANATION>
  127.         <IDS_ERROR_NODISKSPACE_MORE>I≡valykite kai kuriuos nenaudojamus failus diske ir atlaisvinkite vietα.</IDS_ERROR_NODISKSPACE_MORE>
  128.         <IDS_ERROR_FILENOTFOUND_TITLE>Failas nerastas</IDS_ERROR_FILENOTFOUND_TITLE>
  129.         <IDS_ERROR_FILENOTFOUND_EXPLANATION>Failas %s nerastas.</IDS_ERROR_FILENOTFOUND_EXPLANATION>
  130.         <IDS_ERROR_FILENOTFOUND_MORE>Failas serveryje nepasiekiamas.\n\nPra≡ome susisiekti su programos %s k√rδju.</IDS_ERROR_FILENOTFOUND_MORE>
  131.         <IDS_ERROR_COPYFILE_TITLE>Neßmanoma nukopijuoti failo</IDS_ERROR_COPYFILE_TITLE>
  132.  
  133.  
  134.         <IDS_ERROR_COPYFILE_EXPLANATION>Neßmanoma nukopijuoti failo %s.</IDS_ERROR_COPYFILE_EXPLANATION>
  135.         <IDS_ERROR_COPYFILE_MORE>Gali b√ti kelios ≡ios klaidos prie■astys. Failas nepasiekiamas arba naudojamas kitos programos.</IDS_ERROR_COPYFILE_MORE>
  136.         <IDS_ERROR_DELETEFILE_TITLE>Neßmanoma panaikinti failo</IDS_ERROR_DELETEFILE_TITLE>
  137.         <IDS_ERROR_DELETEFILE_EXPLANATION>Neßmanoma panaikinti failo %s.</IDS_ERROR_DELETEFILE_EXPLANATION>
  138.         <IDS_ERROR_DELETEFILE_MORE>Gali b√ti kelios ≡ios klaidos prie■astys. Failas nepasiekiamas arba naudojamas kitos programos.</IDS_ERROR_DELETEFILE_MORE>
  139.         <IDS_ERROR_RUNFILE_TITLE>Neßmanoma paleisti failo</IDS_ERROR_RUNFILE_TITLE>
  140.         <IDS_ERROR_RUNFILE_EXPLANATION>Neßmanoma paleisti failo %s.</IDS_ERROR_RUNFILE_EXPLANATION>
  141.         <IDS_ERROR_RUNFILE_MORE>Tikriausiai failas neegzistuoja.</IDS_ERROR_RUNFILE_MORE>
  142.         <IDS_ERROR_CLOSEAPP_TITLE>Neßmanoma u■daryti programos</IDS_ERROR_CLOSEAPP_TITLE>
  143.         <IDS_ERROR_CLOSEAPP_EXPLANATION>J√s privalote u■daryti programα %s prie≡ diegiant atnaujinimus.\n\nPabandykite vδliau</IDS_ERROR_CLOSEAPP_EXPLANATION>
  144.         <IDS_ERROR_CLOSEAPP_MORE>Prie≡ diegimα programa %s turi b√ti u■daryta, nes Updater turi perra≡yti failα.\n\nPirma u■darykite programα ir vδl paleiskite Updater.</IDS_ERROR_CLOSEAPP_MORE>
  145.         <IDS_ERROR_FILECORRUPT_TITLE>Failas sugadintas</IDS_ERROR_FILECORRUPT_TITLE>
  146.         <IDS_ERROR_FILECORRUPT_EXPLANATION>Failas %s sugadintas.</IDS_ERROR_FILECORRUPT_EXPLANATION>
  147.         <IDS_ERROR_FILECORRUPT_MORE>Programa Updater tikisi tam tikro ≡io failo formato. ╨is formatas neaptinkamas faile, todδl tikriausiai failas yra sugadintas.\n\nPra≡ome kreiptis ß programos %s k√rδjus.</IDS_ERROR_FILECORRUPT_MORE>
  148.         <IDS_ERROR_WRITEFILE_TITLE>Neßmanoma ra≡yti ß failα</IDS_ERROR_WRITEFILE_TITLE>
  149.         <IDS_ERROR_WRITEFILE_EXPLANATION>Neßmanoma ra≡yti ß failα %s.</IDS_ERROR_WRITEFILE_EXPLANATION>
  150.  
  151.  
  152.         <IDS_ERROR_WRITEFILE_MORE>Tikriausiai ≡ß failα naudoja kita programa.\n\nPra≡ome u■daryti kitas programas, kurios naudoja ≡ß failα, ir bandyti vδl.</IDS_ERROR_WRITEFILE_MORE>
  153.         <IDS_ERROR_UNZIPFILE_TITLE>Neßmanoma i≡skleisti zip failo</IDS_ERROR_UNZIPFILE_TITLE>
  154.         <IDS_ERROR_UNZIPFILE_EXPLANATION>Neßmanoma i≡skeisti zip failo %s.</IDS_ERROR_UNZIPFILE_EXPLANATION>
  155.         <IDS_ERROR_UNZIPFILE_MORE>Tikriausiai zip failas yra sugadintas. Pabandykite atidaryti failα su kita programa ir patikrinti, ar jis yra sugadintas. Jei failas nesugadintas, kreipkitδs ß programos %s k√rδjus.</IDS_ERROR_UNZIPFILE_MORE>
  156.         <IDS_INFORMATION_TITLE>Informacija</IDS_INFORMATION_TITLE>
  157.         <IDS_INFORMATION_RESTARTSYSTEM_TITLE>Paleiskite kompiuterß i≡ naujo</IDS_INFORMATION_RESTARTSYSTEM_TITLE>
  158.         <IDS_INFORMATION_RESTARTSYSTEM_EXPLANATION>Programos %s atnaujinimas bus baigtas, paleidus i≡ naujo sistemα.\n\nU■darius ≡ß dialogα, sistema bus paleista i≡ naujo.</IDS_INFORMATION_RESTARTSYSTEM_EXPLANATION>
  159.         <IDS_FULL_FINISH_CREATESHORTCUTS>Sukurti nuorodα %s</IDS_FULL_FINISH_CREATESHORTCUTS>
  160.         <IDS_FULL_PROTECTION_TITLE>Programos licencijos apsauga</IDS_FULL_PROTECTION_TITLE>
  161.         <IDS_FULL_PROTECTION_SUBTITLE>Tikrinama, ar galioja programos licencija</IDS_FULL_PROTECTION_SUBTITLE>
  162.         <IDS_FULL_PROTECTION_EXPLANATION>Programa Updater tikrina %s, ar galioja licencija. Duomenys programos %s k√rδjui nebus siunΦiami. Jei licencija galioja, Updater tµs darbα.</IDS_FULL_PROTECTION_EXPLANATION>
  163.         <IDS_FULL_PROTECTION_CHECKLICENSE>Patikrinti licencijα</IDS_FULL_PROTECTION_CHECKLICENSE>
  164.         <IDS_FULL_PROTECTION_CHECKFILES>Patikrinit failus</IDS_FULL_PROTECTION_CHECKFILES>
  165.         <IDS_ERROR_PROTECTION_TITLE>Apsaugos klaida</IDS_ERROR_PROTECTION_TITLE>
  166.         <IDS_ERROR_PROTECTION_EXPLANATION>Atrodo, kad programai %s nδra galiojanΦios licencijos, arba produktas yra sudurstytas i≡ piratinδs versijos.</IDS_ERROR_PROTECTION_EXPLANATION>
  167.         <IDS_ERROR_PROTECTION_MORE>Jei turite galiojanΦiα licencijα ir ≡is prane≡imas neturδt° b√ti matomas, kreipkitδs ß programos %s k√rδjus.</IDS_ERROR_PROTECTION_MORE>
  168.  
  169.  
  170.         <IDS_FULL_PROTECTION_GETLICENSE>GaliojanΦios licencijos gavimui spauskite Φia</IDS_FULL_PROTECTION_GETLICENSE>
  171.         <IDS_ERROR_PROTECTION>Nδra galiojanΦios licencijos</IDS_ERROR_PROTECTION>
  172.         <IDS_ACTION_REGISTER>%s (registruoti)</IDS_ACTION_REGISTER>
  173.         <IDS_ACTION_SETFILEATTR>%s (nustatyti failo atributus)</IDS_ACTION_SETFILEATTR>
  174.         <IDS_CONFIRMATION_REGISTER_TITLE>Registruoti failα</IDS_CONFIRMATION_REGISTER_TITLE>
  175.         <IDS_CONFIRMATION_REGISTER_EXPLANATION>Failas %s turi b√ti u■registruotas.\n\nJei pasirinksite Ne, failas nebus u■registruotas j√s° sistemoje. Tai gali paveikti programos %s veikimα.\n\nAr norite registruoti failα %s dabar? </IDS_CONFIRMATION_REGISTER_EXPLANATION>
  176.         <IDS_WARNING_REGISTER>Neßmanoma u■registruoti failo %s</IDS_WARNING_REGISTER>
  177.         <IDS_WARNING_TITLE>┴spδjimas</IDS_WARNING_TITLE>
  178.         <IDS_WARNING_REGISTER_TITLE>Neßmanoma u■registruoti failo</IDS_WARNING_REGISTER_TITLE>
  179.         <IDS_WARNING_REGISTER_EXPLANATION>Updater negali u■registruoti %s j√s° sistemoje.\n\nPapra≡ykite administratoriaus u■registruoti failα arba registruokite dll patys.</IDS_WARNING_REGISTER_EXPLANATION>
  180.         <IDS_POPUP_BITMAPS>Laikinojo meniu rastriniai failai</IDS_POPUP_BITMAPS>
  181.         <IDS_RESTORE_TITLE>Updater - Atstatyti</IDS_RESTORE_TITLE>
  182.         <IDS_RESTORE_EXPLANATION>J√s pasiruo≡µs atstatyti programos %s ankstesnµ versijα. Atstatykite senesnµ versijα tik tuo atveju, jei esama versija yra su klaidomis arba jei jos k√rδjai pra≡δ to.\n\nJ√s negalδsite at≡aukti ar sustabdyti atstatymo proceso. %s bus atstatyta ß versijα %s.</IDS_RESTORE_EXPLANATION>
  183.         <IDS_RESTORE_PROGRESS>Atstatymo pa■anga:</IDS_RESTORE_PROGRESS>
  184.         <IDS_RESTORE_RESTORE>Atstatyti</IDS_RESTORE_RESTORE>
  185.         <IDS_RESTORE_CLOSE>U■daryti</IDS_RESTORE_CLOSE>
  186.  
  187.  
  188.         <IDS_PROXY_TITLE>Updater tarpinδs (proxy) nuostatos</IDS_PROXY_TITLE>
  189.         <IDS_PROXY_DIRECT>Tiesioginis ry≡ys su internetu</IDS_PROXY_DIRECT>
  190.         <IDS_PROXY_AUTODETECT>Automati≡kai aptikti tarpines (proxy) nuostatas (rekomenduojama)</IDS_PROXY_AUTODETECT>
  191.         <IDS_PROXY_MANUAL>Rankinδ proxy konfig√racija:</IDS_PROXY_MANUAL>
  192.         <IDS_PROXY_HTTP>HTTP Proxy:</IDS_PROXY_HTTP>
  193.         <IDS_PROXY_FTP>FTP Proxy:</IDS_PROXY_FTP>
  194.         <IDS_PROXY_AUTOCONFIGURL>Automatinδ proxy konfig√racija URL:</IDS_PROXY_AUTOCONFIGURL>    
  195.         <IDS_LOGVIEWER_TITLE>Updater ■urnalo per■i√ros programa</IDS_LOGVIEWER_TITLE> 
  196.           <IDS_LOGVIEWER_NOLOG>Nerasta %s Updater ■urnalo.</IDS_LOGVIEWER_NOLOG>     
  197.         <IDS_AUTHENTICATION_SAVECREDENTIALS>I≡saugoti ßgaliojimus</IDS_AUTHENTICATION_SAVECREDENTIALS> 
  198. </DATA>
  199.  
  200. </UPDATERLANGUAGE>
  201.  
  202.